掲示板

▼書込み 

05/02(Mon) 23:04
初めまして


初めまして!ここは青です。
日本人ではありませんだから、日本語が下手です^^;
以下、英語で書く↓

Nice to meet you,I'm a Taiwanese.
I have to say sorry that my Japanese degree merely enable me to read(often needs Translation machine's help),and can't write it so well@@”.
But I like these novels in your website very much,Sanji x Luffy is such a lovely cuple!
I especially like”盗賊と影”;Sanji is cool,and Luffy is cute^^!
Thank you for these interesting novels!
(And if there are some mistakes in my writing,hope you don't mind it^^”)Thanks again!

05/05(Thu) 04:09
初めまして!
イチ

初めまして青さん^^
台湾からメッセージありがとうございます!感涙ですよ!
独特の会話文や言い回しは翻訳しても上手く翻訳できないところもありそうで…それなのに読んでいただけて、とても嬉しいです!!
「盗賊と影」を特に気に入っていただけたようで幸せです♪サンルっていいですよね!
私の小説たちを読んでいただいて、しかも嬉しい言葉たちをいただき本当にありがとうございました!謝謝^^


以下、英語で翻訳したものも置いて返事いたしますね!翻訳サイトで翻訳したので上手く伝わるか、わかりませんが…^^;
(上の日本語と同じ内容です)

Nice to meet you^^Thank you from Taiwan for the message. It is tears of gratitude.
A peculiar conversation sentence and the expression seem also to have the part that cannot be translated well even if it translates … I am very glad to read yet!!
It was able to like ”盗賊と影”especially and it is happy. Sanji x Luffy is good!
Thank you really for reading my novels and giving words glad^^

☆の付いている部分は必須項目です。

名前

題名

メッセージ
1,000文字まで

あなたのフォレストID

あなたのパスワード

リンク

削除pass

文字の色



アイコン


画像認証
不正な書込みを防ぐために行います。下の画像に5桁の文字が書いてありますので、その文字を半角英数字で入力してください。文字が読みにくいときはで画像が変わります。

文字入力:

投稿規約をご確認のうえ、同意する

※投稿規約をお読み頂き「同意する」にチェック入れて送信して下さい



[戻る]



©フォレストページ